Образец заполнения анкеты DS-160 для оформления американской визы

Здравствуйте. Тема сегодняшнего разговора Образец заполнения анкеты DS-160 для оформления американской визы. Если у Вас возникли вопросы, смело задавайте их ниже, это бесплатно. Надеемся, что мы сможем решить Ваш вопрос

Внесение данных в анкету DS-160

Внесение данных в опросный лист происходит в режиме онлайн и предшествует прохождению интервью в Посольстве Америки. На просторах интернета достаточно образцов оформления анкеты. После внесения информации получают код (confirmation number), написанный на подтверждающей странице.

Условно можно разделить анкетирование на ряд страниц:

  1. Заполнение начинается с указания страны и города, где будет интервьюирование. Несмотря на английский вариант анкеты, вверху справа присутствует выбор языка. Анкета для американской визы так и останется на английском языке. Однако при наведении курсора на английский текст будет появляться подсказка или пояснение на выбранном языке. Указав в выпадающем меню место и страну и введя проверочный код, выбираем START AN APPLICATION и выполняем переход на следующую страницу.
  2. На текущей странице указан номер анкеты Your Application ID is. Номер со второй страницы и будет номером подтверждения. Далее указан вопрос-секрет, ответ на который важно сохранить каким-либо образом (записать, сфотографировать). Если произойдет разрыв соединения, номер анкеты и ответ на секретный вопрос дадут возможность продолжить оформление опросного листа с места, на котором остановились. Однако перерыв в заполнении анкеты более чем на 30 дней «сбрасывает» ее оформление в самое начало. Нажимаем Continue и переходим далее.
  3. Страница ввода личных данных из загранпаспорта. Внимательно читайте подсказки. Full Name in Native Alphabet означает, что вводить необходимо полные Ф. И. О. на русском языке. На текущей странице внесению подлежат такие данные, как страна и дата рождения, семейный статус, пол заявителя. В большинстве случаев анкетой предусмотрены выпадающие списки, дабы облегчить ее заполнение. Выбираем Next: Personal 2 и заполняем следующую страницу.
  4. Необходимо указать страну и национальность на текущий момент, серийный номер паспорта гражданина Российской Федерации. На соответствующие вопросы отвечаем односложно: или «да», или «нет». Те, кто и ранее приезжал в Америку и уже имеет номер социального обеспечения (U.S. Social Security Number), ставит рядом галочку. То же относится и к ИНН США (U.S. Taxpayer ID Number). Открываем следующую страницу Next: Address and Phone.

    Пример заполнения Personal 2

  5. Указываем точные данные для контакта: телефон, п/адрес, адреса личной электронной почты. Вписывая почтовый адрес, следует указывать номер дома, потом улицу и номер квартиры. Переходим к Next: Passport.
  6. Вбиваем информацию о загранпаспорте: где, когда и кем был выдан. Сроки действия также указываются здесь. Жмем Next: Travel.

    Заполнение данных о загранпаспорте

  7. На странице указываем данные нашей предстоящей поездки: ее цель, тип визового документа, сроки пребывания на территории США, адрес остановки. Выбираем Next: Travel Companions и открываем следующую страницу.

    Заполнение данных о предстоящей поездке

  8. На этой странице необходимо ввести данные о попутчиках при совершении поездки. Если летим в одиночку, то ставим соответствующую галочку и переходим на следующую страницу. Если — нет, то заполняем соответствующие графы и указываем, с кем летим. Выбираем Next: Previous U.S. Travel.
  9. Страница заполняется данными о прошлых поездках в Соединенные Штаты Америки. Если таковые имели место, то заполняем необходимые графы и представляем информацию о том когда, куда и каким образом совершалась поездка. Вписываем ответы на уточняющие вопросы, к примеру, номер вашей последней визы в США и дату выдачи. На вопрос: «Было ли вам отказано в визе в США?» при положительном ответе необходимо будет представить объяснение. По большей части вписывается статья 214(b). Но, конечно, случаи бывают разные. Нажимаем Next: U.S. Contact.
  10. Вкратце тут указываются данные о приглашающей стороне: куда летите, к кому, контактный адрес принимающей стороны. Нажимаем Next: Family.
  11. На странице вносится информация о родных заявителя. Вписываете данные отца, матери, есть ли родные в пределах США. Если вы указали в начале анкеты DS-160 жену, то жмем Next: Spouse. Если нет, то жмем Next: Work/Education/Training. В зависимости от ситуации, и заполнение страницы 12 просто пропускаем.
  12. Страница ввода данных о супруге, если таковой (ая) был (а) указан (а) в начале внесения анкетных данных. Данные по большей части содержат информацию о том где, когда родился человек, адрес и т. п. Выбираем Next: Work/Education/Training.
  13. Подробная информация о месте работы, учебы или стажировки, которая проходит в данный период. Тут же указывается ваша заработная плата, если вы работник, и информация о роде деятельности. Следующая страница Next: Work/Education: Previous.

    Данные о месте работы, обучения или стажировки, актуальные на момент заполнения анкеты

  14. Вносятся данные о предшествующем месте работы или учебы. Исключения составляют лишь школы. Кнопка «Add Another» означает, что можно добавить еще одно прежнее место работы и также его описать. Выбираем Next: Work/Education: Additional.
  15. Указывается более детальная информация относительно заявителя. Например, вносят информацию о прохождении службы в армии и получении какого-либо звания. Заполняем и выбираем Next: Security and Background.
  16. Следующая страница разделена еще на пять. На них задают вопросы: есть ли у вас болезни, о которых необходимо знать? нарушали ли закон? являетесь ли террористом или повстанцем? и др. Везде, где только можно, отвечаем «Нет» и переходим на следующую страницу. Здесь все зависит от вида получаемой визы. Выбираем либо Next: Security and Background, либо пропускаем и переходим к странице Next: PHOTO.

    Заполнение данных о личной безопасности

  17. Страница заполняется только теми, кто получает учебную визу. Необходимо внести данные о двух друзьях, которые смогут подтвердить ваши намерения о поездке. Родители и родственники таковыми не считаются. Вписываем фамилии, имена, адреса проживания, телефоны и т. п. Внеся информацию, переходим к следующей странице Next: SEVIS.
  18. Заполнение возможно при получении учебной визы. В пункте указывается информация об учебном заведении в Штатах, в котором вы собираетесь получать образование. Номер SEVIS указывается в форме I-20, которая предоставляется со стороны будущего учебного заведения. Нажимаем Next: PHOTO.
  19. Необходимо выполнить загрузку фотографии. Она должна быть размером 600 х 600 пикс. в формате JPG или JPEG и не должна превышать 240 кб. Нажимаем «Upload Your Photo», затем «Обзор». Выбираем загружаемое фото и нажимаем «Upload Selected Photo». Фото будет проходить проверку (если не пройдет, то в загрузке будет отказано). Если фото пройдет согласование, то появится следующая надпись: «Photo passed quality standards» в рамке с зеленым контуром. Загружаем фотографию и жмем «Continue Using This Photo». С фотографией закончили, выбираем Next: Review.

  20. Проверяем предоставленные данные с самого начала. Торопиться не следует, требуется быть внимательным.
  21. Завершаем заполнение анкетных данных. Указываем, была ли оказана помощь в заполнении анкеты со стороны. Вписываем номер заграничного паспорта без пробелов и знака № и вписываем «капчу» (проверочный код). Нажимаем «Sign and Submit». Ставим «электронную» подпись под всеми представленными ранее данными и утверждаем тем самым, что информация является верной. Нажимаем Next: Confirmation.

    Электронная подпись в визовой анкете

  22. По окончании вышеописанных процедур появится страница, подтверждающая, что анкета отправлена на рассмотрение. Данную страницу надо распечатать или сохранить любым доступным способом. Ее необходимо будет взять с собой в посольство в день прохождения собеседования.

    Так выглядит подтверждение того, что визовая анкета отправлена на рассмотрение

Немного информации напоследок:

  • В начале опросной формы следует указывать посольство. Оно обязательно должно совпасть с посольством, где будете проходить интервью.
  • При переводе вашего отчества, которое необходимо сделать самостоятельно, следует ознакомиться с соответствующими правилами. А также для облегчения подобной процедуры уже готовы списки для большинства отчеств.
  • Сохраняйте данные так часто, как только вспомните. При разрыве соединения можно будет просто загрузить информацию из сохраненного файла на личном компьютере. Главное, не забудьте путь, по которому файл будет сохранен.
  • Фотография, сделанная вами, должна быть свежей и не превышать срока в шесть месяцев, иначе позже могут возникнуть неприятные ситуации. В том случае, если фото не прошло проверку при оформлении анкеты, можно будет распечатать его и принести на интервью. Только учтите, что, может быть, стоит перефотографироваться.
  • Оформив анкету, можно отправить копию себе на электронную почту.

Смотрите видео: Анкета для визы в США.

Внесение информации в анкету формы DS-160 является процедурой скрупулезной и, может быть, следует обратиться за помощью к тем, кто имеет опыт заполнения подобного рода документов. По крайней мере, за первый этап прохождения процедуры вы не будете переживать.

Анкета DS-160

Образец заполнения анкеты DS-160 на русском

В статье представлена пошаговая инструкция по заполнению  анкеты DS-160 на русском для получения визы в США.

Не секрет, что множество туристов со всего мира стремятся хоть раз посетить США. Так и в России с каждым годом тысячи людей подают документы на получение  неиммиграционной визы.

Для получения этого вида визы необходимо заполнить специальную форму под названием DS-160. Эта форма заполняется и отправляется через интернет непосредственно перед оплатой консульского сбора и походом на собеседование в посольство США.

Важно

Чтобы получить запись на собеседование необходимо иметь штрих-код страницы подтверждения заполнения DS-160 (confirmation number). От этого всегда сначала заполняется форма DS-160, а затем уже запись и само собеседование.

Готовим фотографию для DS-160

Прежде чем приступить к заполнению DS-160 у вас должна быть готова фотография на компьютере.

Полезные советы

В случае если вы отошли более 15 минут от компьютера и ваш сеанс на сайте прекратился, то ваш труд по заполнению формы может пройти в пустую, поэтому рекомендуем постоянно сохранять анкету по мере продвижения.


Форма DS-160 заполняется строго на английском языке

Подается форма DS-160 онлайн на сайте https://ceac.state.gov. 

1. Выбор страны  и города прохождения собеседования

Несмотря на то, что форма DS-160 полностью на английском языке, вы можете переключиться на русский язык в правом верхнем углу. Хотя сама анкета на русский язык не переведется, но но при наведение курсора мыши появится перевод, что значительно облегчит жизнь для тех, кто плохо знает английский язык.

Главная страница анкеты DS-160: выбираем нужную страну и город, где нам более удобней проходить собеседование для получения визы США.
Select a location where you will be applying for this visa — выбираем из списка удобное для Вас место посещения посольства.
Определив для себя удобное посольство нажимаем «START AN APPLICATION» и переходим к следующему шагу заполнения анкеты.

2. Получаем Application ID

Очень важный шаг. Так как номер (Confirmation Number) нам понадобиться для записи на собеседование в посольство США.

В целях безопасности задаем секретный вопрос, если вдруг нам понадобиться вернуться и дозаполнить анкету DS-160.

Важно

Если вы случайно закрыли страницу в браузре и хотите вернуться к заполнению формы, то для этого нужен «Application ID» и ответ на секретный вопрос.

Подсказка

Распечатываем  Application ID нажав на «Print Application ID», а ответ на секретный вопрос записываем на листочке.

Нажимаем кнопку «Continue».

3. Personal Information 1 — Личная информация, Часть первая

Вся личная информация берется из паспортных данных:
Surnames —  Фамилию(загранпаспорт)
Given Names —  Имя и Отчество (если Отчество в загранпаспорте не указано, то пишем его английскими буквами)
Full Name in Native Alphabet — на русском языке пишем ФИО
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? — Было ли у Вас другое Имя? (Например: девичья фамилия до свадьбы)
Do you have a telecode that represents your name? — Было ли у Вас Имя в виде телекода? (ставим галочку «No»)
Sex — указываем Пол (Male — мужской, Female — женский)

Marital Status — семейное положение(выбирается из списка)

Married — женат / замужем
Common Law Marriage — гражданский брак
Civil Union/Domestic Partnership — гражданское партнёрство
Single — холост / не замужем
Widowed — вдовец
Divorced — разведен
Legally Separated — живу отдельно
Other — другое (напишите другое)

Date and Place of Birth — Дата и Место Рождения
Date — выбираем Дату Рождения Заявителя
City — Город Рождения заявителя
State/Province — Регион, Область, Провинция и так далее
Country/Region — Страна Рождения(из списка)

Если все заполнили, нажимаем «Next: Personal 2».

 4. Personal Information 2 — Личная информация, Часть Вторая

Продолжаем далее заполнять анкету DS-160 на получение визы США:
Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность(выбираем из списка)
Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? — Имеете или было у вас второе гражданство
National Identification Number — Номер внутренного паспорта, НЕ загранпаспорта (номер пишем без пробелов)

U.S. Social Security Number — Номер социального обеспечения США. (кто ранее не был в США ставим галочку «Does Not Apply»)
U.S. Taxpayer ID Number — Номер карты TIN (нету ставим галочку «Does Not Apply»

Жмем  «Next: Address and Phone».

5. Address and Phone Information — Контактные данные

Здесь заполняются контактные данные заявителя на получение визы США.

ВАЖНО: Правильность заполнения адреса(порядок отличается от РФ)

Home Address — Домашний адрес
Street Address (Line 1) — Номер дома, улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — Опционо(оставляем пустым)
City — Город
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна Mailing Address — Почтовый адрес
Is your Mailing Address the same as your Home Address? — Совпадает ли Почтовый адрес с Домашним адресом?

Primary Phone Number — Основной номер телефона (номер для связи — мобильный, домашний)
Secondary Phone Number — Дополнительный номер телефона
Work Phone Number — Рабочий номер телефона
Email Address — Электронный почтовый адрес email

После заполнения контактных данных нажимаем «Next: Passport».

6. Passport Information — Паспортные данные

Заполняем Ваши паспортные данные:

Passport/Travel Document Type — выбираем  «REGULAR»
Passport/Travel Document Number — Номер загранпаспорта, без пробелом и №
Passport Book Number — Место получения паспорта
Country/Authority that Issued Passport/Travel Document — страна выдачи документа

Where was the Passport/Travel Document Issued? — Где был выпущен Ваш загранпаспорт?
City — город
State/Province *If shown on passport — регион, область, провинция
Country — страна  Issuance Date — Дата выдачи загранпаспорта
Expiration Date — Дата окончания срока действия загранпаспорта
Have you ever lost a passport or had one stolen? — Был ли паспорт когда-нибудь утерян или украден? (проще указать «No» Нет) 

Далее жмем «Next: Travel».

7. Travel Information — Информация о поездке в США

Здесь пишем информацию о предстоящей поездки в США:

Purpose of Trip to the U.S. — Цель визита в США
Specify — Тип визы для получения Have you made specific travel plans? — План визита в США

Intended Date of Arrival — Предполагаемая дата прибытия в США
Intended Length of Stay in U.S. — Срок пребывания в США 

Address Where You Will Stay in the U.S. — Адрес( в США)
Street Address (Line 1) — Пишем американский адрес своего прибывания
Street Address (Line 2) *Optional — Опционно(оставляем пустым)
City — Город
State — Штат
ZIP Code (if known) — Почтовый индекс
Person/Entity Paying for Your Trip — Данные человека/организации, кто оплачивает поездку 

Далее  «Next: Travel Companions».

8. Travel Companions Information — Попутчики в поездке

Информация о сопровождающих в поездке в США:

Are there other persons traveling with you? — Есть кто полетит с вами?
Если летите с кем-то то ставим галочку «Yes», и заполняем данные сопровождающего Вас в поездке:
Surnames of Person Traveling With You — Фамилия  попутчика
Given Names of Person Traveling With You — Имя и Отчество попутчика
Relationship with Person — Кем Вам приходится Ваш попутчик Parent — Отец или мать
Spouse — Супруг(а)
Child — Ребенок
Other Relative — Другой родственник
Friend — Друг
Business Associate — Деловой партнер
Other — Другое  Если летим сами  галочку «No» и переходим к следующему пункту  «Next: Previous U.S. Travel».

9. Previous U.S. Travel Information — Предыдущие поездки в США

Информация о предыдущих поездках в США(если таковы были)

Have you ever been in the U.S.? — Были ли когда-нибудь в США?

Date Arrived — Дата прибытия в США
Length of Stay — Длительность нахождения в США

Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License? — Водительские права США
Driver’s License Number — номер прав
State of Driver’s License — Штат получения прав

Have you ever been issued a U.S. Visa? — Получали вы ранее визу в США? (Если ответили «Yes») 

Date Last Visa Was Issued — Дата выдачи предыдущей визы в США
Visa Number — номер визы США ( 8 цифр)
Are you applying for the same type of visa? — Вы обращаетесь за тем же типов визы США?
Are you applying in the same country or location where the visa above was issued, and is this country or location your place of principal of residence? — Подаете из той же страны и проживаете сейчас в этой стране?
Have you been ten-printed? — Сдавали ли Вы отпечатки пальцев?
Has your U.S. Visa ever been lost or stolen? — Теряли ли Вы визу США?
Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? — Аннулировали ли Вам когда-либо визу США? 

Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? — Отказ в визе США(ранее были у вас отказы)
Explain — Объясняем причину отказа в визе ранее 

Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? — Были ли заявки от Вашего имени в иммиграционную службу на иммиграцию в США? 

Жмем «Next: U.S. Contact».

10. U.S. Point of Contact Information — Приглашающая сторона в США

Информация о принимающей стороне в США. Здесь речь идет о физическом лице или компании к кому вы летите.

Contact Person — Контактное лицо
Organization Name — Название организации 

Relationship to You — Каким родом относится к Вам(выбирается опционно из списка) Relative — Родственник
Spouse — Супруг(а)
Friend — Друг
Business Associate — Деловой партнер
Employer — Работодатель
School Official — Сотрудник учебного заведения
Other — Другое Address and Phone Number of Point of Contact — Контактные данные принимающей стороны

Жмем  «Next: Family».

11. Family Information: Relatives —  Информация о Вашей семье

Информация о Ваших близких родственниках:
Father’s Full Name and Date of Birth — Информация об Отце
Surnames — Фамилия Отца
Given Names — Имя и Отчество Отца
Date of Birth — Дата Рождения Отца
Is your father in the U.S.? — Находится ли ваш Отец сейчас в США? 

Mother’s Full Name and Date of Birth — Информация о Матери
Surnames — Фамилия Матери
Given Names — Имя и Отчество Матери
Date of Birth — Дата Рождения Матери
Is your mother in the U.S.? — Находится ли Ваша мама сейчас в США? 

Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? — Есть ли близкие родственники в США?
Do you have any other relatives in the United States? — Другие родственники в США?

«Next: Spouse» (есть жена, переходим к пункту 12)
«Next: Work/Education/Training» (нет жены, пропускаем Шаг 12)

12. Family Information: Spouse — Семья: Супруг/Супруга

Spouse’s Full Name (include Maiden Name) —  ФИО супруга/супруги (включая девичью фамилию)
Spouse’s Surnames — Фамилия (для супруги пишем девичью фамилию)
Spouse’s Given Names — Имя и Отчество
Spouse’s Date of Birth — Дата Рождения
Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность супруга/супруги (опционно из списка) 

Spouse’s Place of Birth — Место Рождения
City — Город
Country/Region — Страна  Spouse’s Address — Адрес проживания Same as Home Address — Совпадает с Вашим
Same as Mailing Address — Совпадает с Вашим
Same as U.S. Contact Address — Совпадает американским адресом
Do Not Know — Не знаю
Other (Specify Address) — Другое (укажите адрес)

Жмем «Next: Work/Education/Training».

13. Present Work/Education/Training Information — Работа/учеба/стажировка заявителя(настоящее время)

Информация о вашей текущей работе или учебе:

Primary Occupation — Основное занятие(опционно из предложенного списка) Agriculture — Сельское хозяйство
Artist/Performer — Творческий работник/Артист-исполнитель
Business — Коммерция
Communications — Связь и коммуникации
Computer Science — Компьютерные технологии
Culinary/Food Services — Пищевая промышленность и предприятия питания
Education — Образование
Engineering — Инженерное дело
Government — Правительственные структуры
Homemaker — Домохозяйка
Legal Profession — Юриспруденция
Medical/Health — Медицина/Здравоохранение
Military — Военнослужащий
Natural Science — Естественные науки
Not Employed — Безработный
Physical Sciences — Физика
Religious Vocation — Религиозный работник
Research — Научно-исследовательская деятельность
Retired — Пенсионер
Social Science — Социальные науки
Student — Студент
Other — Другое

Present Employer or School Name — Название фирмы или учебного заведения
Present employer or school address — Контактные данные фирма или учебного заведения

Monthly Income in Local Currency (if employed) — Текущий Ваш заработок, доход

Briefly describe your duties — Род занятий и обязанности на работе

Жмем и переходим к следующему шагу «Next: Work/Education: Previous».

14. Previous Work/Education/Training Information — Предыдущая работа/учеба/стажировка

Информация о Вашем предыдущем месте работы или учебы

Were you previously employed? — Работали ли Вы еще где-то ранее?
Employer Name — Название предыдущей организации, фирмы, где Вы работали ранее
Job Title — Должность
Supervisor’s Surname — Фамилия Вашего руководителя
Supervisor’s Given Names — Имя и Отчество Вашего руководителя
Employment Date From — Дата приема на работу
Employment Date To — Дата увольнения
Briefly describe your duties — Ваши обязанности на прошлой работе

Если у вас были еще места работы, то жмем  «Add Another» и  повторяем выше указанное

Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? — Вы учились в высших или среднеспециальный учебных заведениях?
Name of Institution — Название учебного заведения
Course of Study — Специальность
Date of Attendance From — Дата поступления
Date of Attendance To — Дата окончания учебы

Нажимаем «Next: Work/Education: Additional».

15. Additional Work/Education/Training Information — Дополнительная информация о работе/учебе/стажировке

Информация в дополнение пункту выше:

Do you belong to a clan or tribe? — Вы принадлежите к какому-нибудь клану или племени?
Provide a List of Languages You Speak — Знание языков
Have you traveled to any countries within the last five years? — Зарубежные поездки за последние 5 лет
Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? — Работа в общественных или благотворительных организациях?
Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? — Навыки в области вооружения, взрывчатых веществ, ядерной, биологической или химической областях?
Have you ever served in the military? — Проходили ли Вы службу в армии?
Name of Country/Region — Страны прохождения военной службы
Branch of Service — Род войск
Rank/Position — Звание, должность
Military Specialty — Военная специальность
Date of Service From — Дата начала службы
Date of Service To — Дата окончания службы 

Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? — Были вы в составе экстремистких групп, боевиком или повстанцем? 

Жмем  «Next: Security and Background».

16. Security and Background — Безопасность и персональная информация

Данный шаг разделен на 5 частей. Если у вас нет опасных болезней, вы не террорист, не нарушали закон и законопослушных гражданин, то везде ставим  «No».


ВАЖНО

Для получения учебных виз кликаем «Additional Point of Contact Information»

Нажимаем «Next: PHOTO» (для других типов виз США, то есть переходим сразу к Шагу 19).

17. Additional Point of Contact Information — Информация о друзьях(мин. 2 человека)

Surnames — Фамилия
Given Names — Имя и Отчество
Street Address (Line 1) — Адрес
Street Address (Line 2) *Optional — Опционно(оставляем пустым)
City — Город
State/Province — Регион, Область, Провинция
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна

Telephone Number — Номер телефона
Email Address — Электронный адрес email 

Данные второго человека заполняем по инструкции выше. 

Жмем  «Next: SEVIS».

18. SEVIS Information — Данные SEVIS

Информация о заведение в котором планируем учиться

Для заполнения Вам потребуется документы со школы, а именно форма I-20, где указан номер SEVIS ID в правом верхнем углу.

SEVIS ID — Номер SEVIS
Name of School — Название учебного заведения
Course of Study — Специальность, название курсов (Например: ESL — курсы английского языка)
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
State — Название штата
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс учебного заведения 

Жмем  «Next: PHOTO».

ВАЖНО

Фотография должна быть минимум 600 на 600 пикселей в формате .JPG или .JPEG и не превышающую размер 240кб.

Жмем  «Upload Your Photo» и выбираем фотографию для загрузки.

Нажимаем «Upload Selected Photo».

После проверки параметров вашей фотографии и если она подходит, то должна появится надпись «Photo passed quality standards».

Все ОК, жмем «Continue Using This Photo».

Соглашаемся с принятием выбранной фотографией и жмем  «Next: Review».

20. Review — проверка данных

Здесь нам предлагают еще раз перепроверить введенные данные в анкете  DS-160.

После внимательной проверке переходим к завершающему этапу «Sign and Submit».

21.  Sign and Submit — Подпись

Did anyone assist you in filling out this application? — Помогал ли Вам кто-то в заполнение формы?
E-Signature — Электронная подпись

Enter your Passport/Travel Document Number — Номер загранпаспорта(пишется без №)
Enter the code as shown — Ввод капчы

Соглашаемся  «Sign and Submit Application».

Подписываясь под введенной информацией Вы соглашаетесь, что вся информация правдива и достоверна

Жмем  «Next: Confirmation»

22.Confirmation Number — Получение подтверждающего номера

Страница с подтверждением.

Поздравляем, вы успешно заполнили анкету. Распечатайте эту страницу, чтобы у вас был штрих код!

Если у вас возникли вопросы или неясность, то можете обратиться к нам оставив свой вопрос в комментариях ниже, мы постараемся в оперативном порядке ответить Вам

Тэги:гостевая виза, заполнения формы ds160, инструкция форма ds160, получение гостевой визы в сша, пример заполнения ds160

Trackback со своего сайта.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: