Как заполнить анкету DS-160 (форма ДС-160)

Доброго времени суток, дорогой посетитель! В этой статье мы обсудим следующую тему Как заполнить анкету DS-160 (форма ДС-160). Все вопросы можете сразу писать в форму обратной связи! Надеемся, что сможем решить Вашу проблему

Пункт 17, 18 ТОЛЬКО ДЛЯ УЧЕБНЫХ ВИЗ


Форма DS-160 заполняется строго на английском языке

Подается форма DS-160 онлайн на сайте https://ceac.state.gov. 

1. Выбор страны  и города прохождения собеседования

Несмотря на то, что форма DS-160 полностью на английском языке, вы можете переключиться на русский язык в правом верхнем углу. Хотя сама анкета на русский язык не переведется, но но при наведение курсора мыши появится перевод, что значительно облегчит жизнь для тех, кто плохо знает английский язык.

Главная страница анкеты DS-160: выбираем нужную страну и город, где нам более удобней проходить собеседование для получения визы США.
Select a location where you will be applying for this visa — выбираем из списка удобное для Вас место посещения посольства.
Определив для себя удобное посольство нажимаем «START AN APPLICATION» и переходим к следующему шагу заполнения анкеты.

2. Получаем Application ID

Очень важный шаг. Так как номер (Confirmation Number) нам понадобиться для записи на собеседование в посольство США.

В целях безопасности задаем секретный вопрос, если вдруг нам понадобиться вернуться и дозаполнить анкету DS-160.

Важно

Если вы случайно закрыли страницу в браузре и хотите вернуться к заполнению формы, то для этого нужен «Application ID» и ответ на секретный вопрос.

Подсказка

Распечатываем  Application ID нажав на «Print Application ID», а ответ на секретный вопрос записываем на листочке.

Нажимаем кнопку «Continue».

3. Personal Information 1 — Личная информация, Часть первая

Вся личная информация берется из паспортных данных:
Surnames —  Фамилию(загранпаспорт)
Given Names —  Имя и Отчество (если Отчество в загранпаспорте не указано, то пишем его английскими буквами)
Full Name in Native Alphabet — на русском языке пишем ФИО
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? — Было ли у Вас другое Имя? (Например: девичья фамилия до свадьбы)
Do you have a telecode that represents your name? — Было ли у Вас Имя в виде телекода? (ставим галочку «No»)
Sex — указываем Пол (Male — мужской, Female — женский)

Marital Status — семейное положение(выбирается из списка)

Married — женат / замужем
Common Law Marriage — гражданский брак
Civil Union/Domestic Partnership — гражданское партнёрство
Single — холост / не замужем
Widowed — вдовец
Divorced — разведен
Legally Separated — живу отдельно
Other — другое (напишите другое)

Date and Place of Birth — Дата и Место Рождения
Date — выбираем Дату Рождения Заявителя
City — Город Рождения заявителя
State/Province — Регион, Область, Провинция и так далее
Country/Region — Страна Рождения(из списка)

Если все заполнили, нажимаем «Next: Personal 2».

 4. Personal Information 2 — Личная информация, Часть Вторая

Продолжаем далее заполнять анкету DS-160 на получение визы США:
Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность(выбираем из списка)
Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? — Имеете или было у вас второе гражданство
National Identification Number — Номер внутренного паспорта, НЕ загранпаспорта (номер пишем без пробелов)

U.S. Social Security Number — Номер социального обеспечения США. (кто ранее не был в США ставим галочку «Does Not Apply»)
U.S. Taxpayer ID Number — Номер карты TIN (нету ставим галочку «Does Not Apply»

Жмем  «Next: Address and Phone».

5. Address and Phone Information — Контактные данные

Здесь заполняются контактные данные заявителя на получение визы США.

ВАЖНО: Правильность заполнения адреса(порядок отличается от РФ)

Home Address — Домашний адрес
Street Address (Line 1) — Номер дома, улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — Опционо(оставляем пустым)
City — Город
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна Mailing Address — Почтовый адрес
Is your Mailing Address the same as your Home Address? — Совпадает ли Почтовый адрес с Домашним адресом?

Primary Phone Number — Основной номер телефона (номер для связи — мобильный, домашний)
Secondary Phone Number — Дополнительный номер телефона
Work Phone Number — Рабочий номер телефона
Email Address — Электронный почтовый адрес email

После заполнения контактных данных нажимаем «Next: Passport».

6. Passport Information — Паспортные данные

Заполняем Ваши паспортные данные:

Passport/Travel Document Type — выбираем  «REGULAR»
Passport/Travel Document Number — Номер загранпаспорта, без пробелом и №
Passport Book Number — Место получения паспорта
Country/Authority that Issued Passport/Travel Document — страна выдачи документа

Where was the Passport/Travel Document Issued? — Где был выпущен Ваш загранпаспорт?
City — город
State/Province *If shown on passport — регион, область, провинция
Country — страна  Issuance Date — Дата выдачи загранпаспорта
Expiration Date — Дата окончания срока действия загранпаспорта
Have you ever lost a passport or had one stolen? — Был ли паспорт когда-нибудь утерян или украден? (проще указать «No» Нет) 

Далее жмем «Next: Travel».

7. Travel Information — Информация о поездке в США

Здесь пишем информацию о предстоящей поездки в США:

Purpose of Trip to the U.S. — Цель визита в США
Specify — Тип визы для получения Have you made specific travel plans? — План визита в США

Intended Date of Arrival — Предполагаемая дата прибытия в США
Intended Length of Stay in U.S. — Срок пребывания в США 

Address Where You Will Stay in the U.S. — Адрес( в США)
Street Address (Line 1) — Пишем американский адрес своего прибывания
Street Address (Line 2) *Optional — Опционно(оставляем пустым)
City — Город
State — Штат
ZIP Code (if known) — Почтовый индекс
Person/Entity Paying for Your Trip — Данные человека/организации, кто оплачивает поездку 

Далее  «Next: Travel Companions».

8. Travel Companions Information — Попутчики в поездке

Информация о сопровождающих в поездке в США:

Are there other persons traveling with you? — Есть кто полетит с вами?
Если летите с кем-то то ставим галочку «Yes», и заполняем данные сопровождающего Вас в поездке:
Surnames of Person Traveling With You — Фамилия  попутчика
Given Names of Person Traveling With You — Имя и Отчество попутчика
Relationship with Person — Кем Вам приходится Ваш попутчик Parent — Отец или мать
Spouse — Супруг(а)
Child — Ребенок
Other Relative — Другой родственник
Friend — Друг
Business Associate — Деловой партнер
Other — Другое  Если летим сами  галочку «No» и переходим к следующему пункту  «Next: Previous U.S. Travel».

9. Previous U.S. Travel Information — Предыдущие поездки в США

Информация о предыдущих поездках в США(если таковы были)

Have you ever been in the U.S.? — Были ли когда-нибудь в США?

Date Arrived — Дата прибытия в США
Length of Stay — Длительность нахождения в США

Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License? — Водительские права США
Driver’s License Number — номер прав
State of Driver’s License — Штат получения прав

Have you ever been issued a U.S. Visa? — Получали вы ранее визу в США? (Если ответили «Yes») 

Date Last Visa Was Issued — Дата выдачи предыдущей визы в США
Visa Number — номер визы США ( 8 цифр)
Are you applying for the same type of visa? — Вы обращаетесь за тем же типов визы США?
Are you applying in the same country or location where the visa above was issued, and is this country or location your place of principal of residence? — Подаете из той же страны и проживаете сейчас в этой стране?
Have you been ten-printed? — Сдавали ли Вы отпечатки пальцев?
Has your U.S. Visa ever been lost or stolen? — Теряли ли Вы визу США?
Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? — Аннулировали ли Вам когда-либо визу США? 

Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? — Отказ в визе США(ранее были у вас отказы)
Explain — Объясняем причину отказа в визе ранее 

Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? — Были ли заявки от Вашего имени в иммиграционную службу на иммиграцию в США? 

Жмем «Next: U.S. Contact».

10. U.S. Point of Contact Information — Приглашающая сторона в США

Информация о принимающей стороне в США. Здесь речь идет о физическом лице или компании к кому вы летите.

Contact Person — Контактное лицо
Organization Name — Название организации 

Relationship to You — Каким родом относится к Вам(выбирается опционно из списка) Relative — Родственник
Spouse — Супруг(а)
Friend — Друг
Business Associate — Деловой партнер
Employer — Работодатель
School Official — Сотрудник учебного заведения
Other — Другое Address and Phone Number of Point of Contact — Контактные данные принимающей стороны

Жмем  «Next: Family».

11. Family Information: Relatives —  Информация о Вашей семье

Информация о Ваших близких родственниках:
Father’s Full Name and Date of Birth — Информация об Отце
Surnames — Фамилия Отца
Given Names — Имя и Отчество Отца
Date of Birth — Дата Рождения Отца
Is your father in the U.S.? — Находится ли ваш Отец сейчас в США? 

Mother’s Full Name and Date of Birth — Информация о Матери
Surnames — Фамилия Матери
Given Names — Имя и Отчество Матери
Date of Birth — Дата Рождения Матери
Is your mother in the U.S.? — Находится ли Ваша мама сейчас в США? 

Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? — Есть ли близкие родственники в США?
Do you have any other relatives in the United States? — Другие родственники в США?

«Next: Spouse» (есть жена, переходим к пункту 12)
«Next: Work/Education/Training» (нет жены, пропускаем Шаг 12)

12. Family Information: Spouse — Семья: Супруг/Супруга

Spouse’s Full Name (include Maiden Name) —  ФИО супруга/супруги (включая девичью фамилию)
Spouse’s Surnames — Фамилия (для супруги пишем девичью фамилию)
Spouse’s Given Names — Имя и Отчество
Spouse’s Date of Birth — Дата Рождения
Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность супруга/супруги (опционно из списка) 

Spouse’s Place of Birth — Место Рождения
City — Город
Country/Region — Страна  Spouse’s Address — Адрес проживания Same as Home Address — Совпадает с Вашим
Same as Mailing Address — Совпадает с Вашим
Same as U.S. Contact Address — Совпадает американским адресом
Do Not Know — Не знаю
Other (Specify Address) — Другое (укажите адрес)

Жмем «Next: Work/Education/Training».

13. Present Work/Education/Training Information — Работа/учеба/стажировка заявителя(настоящее время)

Информация о вашей текущей работе или учебе:

Primary Occupation — Основное занятие(опционно из предложенного списка) Agriculture — Сельское хозяйство
Artist/Performer — Творческий работник/Артист-исполнитель
Business — Коммерция
Communications — Связь и коммуникации
Computer Science — Компьютерные технологии
Culinary/Food Services — Пищевая промышленность и предприятия питания
Education — Образование
Engineering — Инженерное дело
Government — Правительственные структуры
Homemaker — Домохозяйка
Legal Profession — Юриспруденция
Medical/Health — Медицина/Здравоохранение
Military — Военнослужащий
Natural Science — Естественные науки
Not Employed — Безработный
Physical Sciences — Физика
Religious Vocation — Религиозный работник
Research — Научно-исследовательская деятельность
Retired — Пенсионер
Social Science — Социальные науки
Student — Студент
Other — Другое

Present Employer or School Name — Название фирмы или учебного заведения
Present employer or school address — Контактные данные фирма или учебного заведения

Monthly Income in Local Currency (if employed) — Текущий Ваш заработок, доход

Briefly describe your duties — Род занятий и обязанности на работе

Жмем и переходим к следующему шагу «Next: Work/Education: Previous».

14. Previous Work/Education/Training Information — Предыдущая работа/учеба/стажировка

Информация о Вашем предыдущем месте работы или учебы

Were you previously employed? — Работали ли Вы еще где-то ранее?
Employer Name — Название предыдущей организации, фирмы, где Вы работали ранее
Job Title — Должность
Supervisor’s Surname — Фамилия Вашего руководителя
Supervisor’s Given Names — Имя и Отчество Вашего руководителя
Employment Date From — Дата приема на работу
Employment Date To — Дата увольнения
Briefly describe your duties — Ваши обязанности на прошлой работе

Если у вас были еще места работы, то жмем  «Add Another» и  повторяем выше указанное

Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? — Вы учились в высших или среднеспециальный учебных заведениях?
Name of Institution — Название учебного заведения
Course of Study — Специальность
Date of Attendance From — Дата поступления
Date of Attendance To — Дата окончания учебы

Нажимаем «Next: Work/Education: Additional».

15. Additional Work/Education/Training Information — Дополнительная информация о работе/учебе/стажировке

Информация в дополнение пункту выше:

Do you belong to a clan or tribe? — Вы принадлежите к какому-нибудь клану или племени?
Provide a List of Languages You Speak — Знание языков
Have you traveled to any countries within the last five years? — Зарубежные поездки за последние 5 лет
Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? — Работа в общественных или благотворительных организациях?
Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? — Навыки в области вооружения, взрывчатых веществ, ядерной, биологической или химической областях?
Have you ever served in the military? — Проходили ли Вы службу в армии?
Name of Country/Region — Страны прохождения военной службы
Branch of Service — Род войск
Rank/Position — Звание, должность
Military Specialty — Военная специальность
Date of Service From — Дата начала службы
Date of Service To — Дата окончания службы 

Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? — Были вы в составе экстремистких групп, боевиком или повстанцем? 

Жмем  «Next: Security and Background».

16. Security and Background — Безопасность и персональная информация

Данный шаг разделен на 5 частей. Если у вас нет опасных болезней, вы не террорист, не нарушали закон и законопослушных гражданин, то везде ставим  «No».


ВАЖНО

Для получения учебных виз кликаем «Additional Point of Contact Information»

Нажимаем «Next: PHOTO» (для других типов виз США, то есть переходим сразу к Шагу 19).

17. Additional Point of Contact Information — Информация о друзьях(мин. 2 человека)

Surnames — Фамилия
Given Names — Имя и Отчество
Street Address (Line 1) — Адрес
Street Address (Line 2) *Optional — Опционно(оставляем пустым)
City — Город
State/Province — Регион, Область, Провинция
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна

Telephone Number — Номер телефона
Email Address — Электронный адрес email 

Данные второго человека заполняем по инструкции выше. 

Жмем  «Next: SEVIS».

18. SEVIS Information — Данные SEVIS

Информация о заведение в котором планируем учиться

Для заполнения Вам потребуется документы со школы, а именно форма I-20, где указан номер SEVIS ID в правом верхнем углу.

SEVIS ID — Номер SEVIS
Name of School — Название учебного заведения
Course of Study — Специальность, название курсов (Например: ESL — курсы английского языка)
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
State — Название штата
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс учебного заведения 

Жмем  «Next: PHOTO».

ВАЖНО

Фотография должна быть минимум 600 на 600 пикселей в формате .JPG или .JPEG и не превышающую размер 240кб.

Жмем  «Upload Your Photo» и выбираем фотографию для загрузки.

Нажимаем «Upload Selected Photo».

После проверки параметров вашей фотографии и если она подходит, то должна появится надпись «Photo passed quality standards».

Все ОК, жмем «Continue Using This Photo».

Соглашаемся с принятием выбранной фотографией и жмем  «Next: Review».

20. Review — проверка данных

Здесь нам предлагают еще раз перепроверить введенные данные в анкете  DS-160.

После внимательной проверке переходим к завершающему этапу «Sign and Submit».

21.  Sign and Submit — Подпись

Did anyone assist you in filling out this application? — Помогал ли Вам кто-то в заполнение формы?
E-Signature — Электронная подпись

Enter your Passport/Travel Document Number — Номер загранпаспорта(пишется без №)
Enter the code as shown — Ввод капчы

Соглашаемся  «Sign and Submit Application».

Подписываясь под введенной информацией Вы соглашаетесь, что вся информация правдива и достоверна

Жмем  «Next: Confirmation»

22.Confirmation Number — Получение подтверждающего номера

Страница с подтверждением.

Поздравляем, вы успешно заполнили анкету. Распечатайте эту страницу, чтобы у вас был штрих код!

Если у вас возникли вопросы или неясность, то можете обратиться к нам оставив свой вопрос в комментариях ниже, мы постараемся в оперативном порядке ответить Вам

Тэги:гостевая виза, заполнения формы ds160, инструкция форма ds160, получение гостевой визы в сша, пример заполнения ds160

Trackback со своего сайта.

Образец заполнения анкеты DS-160 на русском

В статье представлена пошаговая инструкция по заполнению  анкеты DS-160 на русском для получения визы в США.

Не секрет, что множество туристов со всего мира стремятся хоть раз посетить США. Так и в России с каждым годом тысячи людей подают документы на получение  неиммиграционной визы.

Для получения этого вида визы необходимо заполнить специальную форму под названием DS-160. Эта форма заполняется и отправляется через интернет непосредственно перед оплатой консульского сбора и походом на собеседование в посольство США.

Важно

Чтобы получить запись на собеседование необходимо иметь штрих-код страницы подтверждения заполнения DS-160 (confirmation number). От этого всегда сначала заполняется форма DS-160, а затем уже запись и само собеседование.

Готовим фотографию для DS-160

Прежде чем приступить к заполнению DS-160 у вас должна быть готова фотография на компьютере.

Полезные советы

В случае если вы отошли более 15 минут от компьютера и ваш сеанс на сайте прекратился, то ваш труд по заполнению формы может пройти в пустую, поэтому рекомендуем постоянно сохранять анкету по мере продвижения.

Что такое визовая анкета DS-160

Каждый заявитель подает отдельное заявление на неиммиграционную визу в США по форме DS-160. Форма DS-160 заполняется и отправляется через интернет до проведения собеседования в посольстве.

Для записи на собеседование необходимо предоставить номер штрих-кода, который указывается на странице подтверждения DS-160 (confirmation number). Заявление DS-160 в обязательном порядке должно быть представлено через интернет. Без него собеседование с вами проводить не будут.

Главные правила

Для заполнения формы ds нужно следовать определенным требованиям:

  1. Визовые прошения заполняются исключительно онлайн на https://ceac.state.gov/genniv/. Никакие иные обращения приняты не будут.
  2. Чтобы записаться в консульский отдел американского посольства в Москве или в одно из генконсульств (в Екатеринбурге, Владивостоке, Питере) на прием, необходимы: штрих-код, присваиваемый после заполнения анкеты; распечатка листочка с штрих-кодом и фотографией, которая подтвердит факт заполнения заявления.
  3. При работе с онлайн-прошением сообщаются только правдивые сведения. Исказив какие-либо факты, вы получите отказ в визе США.
  4. При заполнении электронной заявки необходимо избегать ошибок.
  5. Для заполнения не обязательны только поля с отметками Optional.
  6. После внесения данных желательно внимательно перепроверить их.
  7. Информация, помеченная как Nil либо N/A, может послужить отказом по ходатайству. В таком случае форму предстоит составить заново, конкретизировав пропущенные данные.

Обратите внимание! Если вы получите отказ по визовой заявке, подать новую анкету и снова попытать счастья вы можете хоть в тот же день.

Конечно, надо будет повторно внести консульский сбор, не подлежащий возврату при отрицательном решении по ходатайству.

Время

Время оформления бланка строго лимитировано. Оно составляет 75 минут.

Кроме того, если в течение 20 минут не вносить сведения, сеанс прервется. Несохраненная информация сотрется. Впрочем, у претендента на американскую визу всегда есть возможность заполнить анкету заново. А если в ходе работы потребуется перерыв, достаточно просто сохранить форму.

Причины для отказа в визе на основании анкеты

Перечень причин для отказа в визе на основании анкеты в 2021 году:

  • путающая или неточная информация о заявителе и поездке;
  • отсутствие ключевой для принятия решения информации;
  • небрежное заполнение анкеты, ошибки транслитерации;
  • ложные или неправильные данные биографии заявителя.

Требования к внешнему виду на фото

Фотография принимается только та, что сделана в последние полгода перед подачей заявления.

Если, к примеру, виза будет запрашиваться повторно, фотографироваться придется снова.

К внешнему виду гражданина, который фотографируется, предъявляются особые требования:

  • одежду для фотосессии нужно надеть повседневную;
  • не допускается фотографироваться в головном уборе или очках, если эти вещи не носятся гражданином регулярно (убор можно носить на голове по религиозным соображениям, а очки, предписанные врачом, для улучшения зрения);
  • можно фотографироваться на американскую визу со слуховым аппаратом или другим подобным устройством, если его ношение является обязательным и постоянным.

Пошаговая инструкция

Заполнение анкеты на визу в США происходит в несколько этапов. На главной странице, сразу после того, как вы попали на сайт, нужно выбрать страну и город, в котором есть представительство американского Посольства. Чуть ниже в окошко вводим цифровой и буквенный код.

После, на этой же странице, жмем на красную плашку с текстом: START AN APPLICATION («Приступить к заполнению заявления»), с чего и начнется заполнение формы ДС-160.

Шаг 1. Получаем номер анкеты

Вам выдают номер анкеты DS-160, который и будет после заполнения формы ДС-160 номером подтверждения (Confirmation Number). Ответьте на любой секретный вопрос.

Ответ пригодится, если вы не успели заполнить анкету DS-160 или случайно закрыли страницу. В этих случаях вы сможете продолжить заполнение с того места, на котором остановились.

Для этого и нужны Application ID и ответ на секретный вопрос. Поэтому этот номер следует сохранить, либо распечатать, нажав на «Print Application ID», а ответ на секретный вопрос запомнить или записать. Нажимаем кнопку «Continue».

Шаг 2. Персональная информация

Требуется заполнить данные из заграничного паспорта, указать пол, семейный статус, дату и место рождения. Внизу кнопка с дискетой сохранит заполнения, чтобы продолжить с этого места. Сохранение можно произвести на компьютер. Все вопросы при наведении курсора переводятся на русский язык, однако окошки заполняются латиницей.

Шаг 3. Персональная информация-2

Все вопросы связаны с дополнительным гражданством.

Шаг 4. Контакты

  • Записать полный адрес по прописке, а не фактическому месту проживания.
  • Заполнить графу «Mailing Address», если почтовый адрес (прописка) не совпадает с домашним (местом проживания).
  • Указать, по меньшей мере, 2 телефонных номера (основной и рабочий). Дополнительным третьим номером можно вписать, к примеру, стационарный домашний.
  • Написать email.

Шаг 5.  Паспорт

  • Выбирается тип загранпаспорта – «Regular».
  • Серия и номер переписываются без пробелов, знаков препинания и дополнительных символов. Пример: 725555198.
  • Номер паспортной книжки имеется только у загранпаспортов нового образца. Он указан на странице 46 (вверху красным цветом). Владельцы документов старого образца помечают в разделе «Does Not Apply».

Далее указываются:

  • Страна выдачи документа.
  • Город.
  • Государство, на территории которого получен «загран».
  • Дата выдачи.
  • Дата окончания срока действия документа.
  • Подробно описываются факты утери/кражи загранпаспорта, если они были.

Шаг 6. Сведения о поездке в США

Выбирается тип визы.

Указывается подкатегория визы.

Далее вписываются:

  • План поездки с предполагаемой датой прибытия-отбытия в США.
  • Место проживания (отель либо адрес американского гражданина/фирмы).
  • Город, где остановится гость.
  • Штат проживания.
  • Индекс этого штата.
  • Данные того, кто несет расходы за поездку.

Шаг 7. Сведения о попутчиках

  1. Указать, в одиночку или с кем-то совершается поездка.
  2. При необходимости записать краткую информацию о спутнике (если гражданин путешествует не один).

Шаг 8. Данные о предыдущих поездках в США

  • Первый вопрос пункта, был ли заявитель здесь ранее. Если был и неоднократно, данные указываются по последнему визиту.
  • Дата пересечения государственной границы.
  • Срок, в течение которого заявитель находился в стране во время последнего визита.
  • Если ранее гражданин имел или имеет сейчас права на вождение автомобиля или мотоцикла в США нужно указать серию и номер документа, а также выбрать из скрытого списка штат, выдавший разрешение.
  • Аналогичный вопрос о визе. Ответ «Да» или «Нет».
  • Если ранее она выдавалась, указывается её номер.

Шаг 9. Сведения о приглашающей стороне

Кто в США ожидает заявителя и выступает в роли приглашающей стороны. Данные на этой странице заполняются в зависимости от категории визы.

  • Контактное лицо (физическое или юридическое).
  • Наименование юридического лица.
  • Кем приглашающий является для заявителя (готовый ответ выбирается в скрытом списке).
  • Контактная информация о приглашающем.

Шаг 10. Сведения о семье: Родители/Родственники

Сообщить данные об отце и матери:

  • Фамилия.
  • Имя.
  • Дата рождения.

Проинформировать о наличии или отсутствии американских родственников.

Выписать данные на супруга/супругу:

  • Фамилия.
  • Имя.
  • Дата рождения.
  • Национальность.
  • Город проживания.
  • Страна проживания.
  • Адрес (указать, что совпадает с местом проживания заявителя).

Шаг 11. Сведения о семье: Супруг/Супруга

Заполняем данные о супруге в анкете DS-160:

Spouse’s Full Name (include Maiden Name) — пишем полное ФИО супруга/супруги (включая девичью фамилию)
Spouse’s Surnames — Фамилия (если у супруги была другая фамилия до замужества, то через пробел пишем еще девичью фамилию)
Spouse’s Given Names — Имя и Отчество
Spouse’s Date of Birth — Дата Рождения
Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность супруга/супруги (выбираем из списка страну)

Spouse’s Place of Birth — Место Рождения супруга/супруги
City — Город
Country/Region — Страна

Spouse’s Address — Адрес Супруга/Супруги

  • Same as Home Addres — Совпадает с Вашим домашним адресом
  • Same as Mailing Address — Совпадает с Вашим почтовым адресом
  • Same as U.S. Contact Address — Совпадает с адресом контактного лица в США
  • Do Not Know — Не знаю
  • Other (Specify Address) — Другое (укажите адрес)

Если указали в семейном положении «В разводе», то название категории будет: Family Information: Former Spouse — Информация о семье: Бывшая супруга
В дополнение выше появятся вопросы:
Date of Marriage — Дата регистрации брака
Date Marriage Ended — Дата расторжения брака
How the Marriage Ended — Причина расторжения брака (можно указать просто: Divorce — развод)
Country/Region Marriage was Terminated — Страна, где подали на развод

Шаг 12. Данные о роде деятельности: работе, учебе и т. д.

В скрытом списке выбирается чем занимается заявитель на данный момент. Если он нигде официально не задействован, указывается «Безработный» или «Домохозяйка» и осуществляется переход на следующую страницу. В случае другого ответа, необходимо написать данные и компании работодателе или учебном заведении.

  • Наименование юридического лица.
  • Полная контактная информация о нём (пример того, как это сделать, приводился ранее).
  • В случае трудовой деятельности указывается средний месячный заработок.
  • Краткое описание обязанностей в компании или образовательном учреждении.

Шаг 13. Данные о прошлом месте работы/учебы

Первая строка на странице спрашивает о том, работал (учился, стажировался) заявитель ранее или нет. Если ответ отрицательный, осуществляется автоматический переход на следующую тему.

Если ответ «Да», необходимо заполнить открывшиеся поля:

  • Наименование юридического лица.
  • Полная контактная информация о нём (заполняется так же, как и предыдущие).
  • На какой должности.
  • Фамилия прямого начальника.
  • Имя, отчество (начальника).
  • Когда началась трудовая деятельность в компании (дата).
  • Дата увольнения.
  • Краткое описание выполняемых обязанностей.

Шаг 14. Дополнительная информация о сфере деятельности

Здесь указываются дополнительные данные о заявителе и его занятости:

  • принадлежность к клану или племени;
  • знание языков;
  • поездки в другие страны в течение последних пяти лет (если такие были, нужно указать страны);
  • сотрудничество с общественными и благотворительными организациями;
  • опыт работы в оборонной сфере;
  • сведения о службе в армии: сроки прохождения, звание, специальность, род войск.

Необходимо ответить на вопрос и о принадлежности к повстанческим движениям или боевым группировкам.

Шаг 15.  Персональные данные и безопасность

Данный шаг разделен на 5 частей. Если у вас нет опасных болезней, вы не террорист, не нарушали закон и законопослушных гражданин, то везде ставим  «No».

Шаг 16.  Сведения о людях, которые могут подтвердить информацию

Указываем основную информацию о 2 поручителях (друзьях, однокашниках, коллегах, но не родителях и родственниках):

  • ФИО
  • адрес
  • место проживания (город, область, почтовый индекс, страна)
  • телефон
  • e-mail

Шаг 17. SEVIS INFORMATION

Этот раздел анкеты заполняют только те, кто ждет получения студенческой визы в США. В нем указывается номер SEVIS, сведения об учебном заведении, официальное название, специальность, по которой будет обучаться заявитель, контактные данные и почтовый адрес учебного заведения.

Шаг 18. Загружаем фотографию

Предлагается загрузить электронную фотографию в соответствии с требованиями:

  • цветная фотография размером от 600 до 2021 пикселей;
  • изображение 5X5 см на светлом фоне;
  • сделана в течение последнего полугодия;
  • лицо занимает более половины фото (не меньше 60%);
  • взгляд человека на снимке устремлен прямо.

После загрузки система предложит проверить фотографию на соответствие требованиям. Для этого служит клавиша Test. После проверки появится сообщение о соответствии либо несоответствии.

Шаг 19. Проверка

Проверяем все сведения, которые мы указали в анкете с самого начала. Затем переходим к ее подписанию.

Шаг 20. Подпись и отправка

После того, как вы все проверили и перешли к этому разделу, на экране появляется код, состоящий из букв и цифр, который нужно ввести в специальное окно.

Вводим код и ставим галочку, соглашаясь, что все сведения, указанные в анкете DS-160, соответствуют истине. Затем нажимаем на надпись Sign and Submit Application.

Продолжив, вы окажитесь на странице с номером подтверждения о том, что ваше заявление на визу принято и направлено на рассмотрение. Эту страницу необходимо сохранить и принести с собой на собеседование в Консульство.

Подготовительный этап

Процедуру получения визы в США можно условно разделить на несколько этапов:

  1. Следует собрать пакет документов.
  2. Оплатить визовый сбор. Он не взимается только в некоторых случаях. Сумма сбора зависит от типа визы, на которую претендует гражданин.
  3. Заполнить и отправить через официальный сайт Дипмиссии США анкету, получить штрих-код, распечатать бланк электронного заявления.
  4. Получить приглашение на собеседование.
  5. Явиться на прием с документами в назначенное время. Подавать их гражданин может в Посольство, расположенное в Москве, или в Генеральное Консульство в Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Владивостоке.
  6. Пройти собеседование.
  7. В случае положительного решения по вопросу получения соискателем въездного документа в США получить загранпаспорт с открытой визой. Он отправляется на почтовый адрес, который в анкете укажет заявитель.

Что иметь при себе

Для заполнения формы DS-160 надо иметь под рукой ряд бумаг. Из них потребуется выписать нужные анкетные сведения. Документы:

  • Заграничный паспорт
  • Внутренний паспорт.
  • Предыдущие американские визы (при наличии).
  • Цифровая фотография.
  • Данные о месте работы либо учебы.
  • Информация о воинской службе.
  • Персональные сведения о супруге и родителях.

Форму DS-160 придется заполнять не на русском, а на английском языке. Поэтому стоит заранее подготовить латинскую транскрипцию имен собственных.

Следует учесть, что в одном из пунктов фамилия и имя вписываются буквами русского алфавита.

Гендерные различия

Варианты анкет для мужчин и женщин разнятся. Так, в мужской версии есть следующие разделы:

  • конкретизация сроков учебы и адреса образовательных учреждений;
  • не только сведения об организации, в которой вы работаете сейчас, но и прошлые места трудоустройства с уточнением периодов работы;
  • список государств, которые вам довелось посетить;
  • знание языков;
  • план турне в Новый Свет (для ответа этот пункт не обязателен).

Искать версию заявления по гендерной принадлежности не понадобится. Онлайн-прошение сформируется автоматически, когда на соответствующей странице анкеты соискатель укажет свой пол. Кроме того, не существует индивидуального ходатайства для детей – форма заявки на ребенка и взрослого едина.

  • Скачать образец заполнения заявления DS-160 на визу США для женщин
  • Скачать образец заполнения заявления DS-160 на визу США для мужчин

Заключение

Анкета на визу в США – одна из самых сложных. Но если заранее подготовить нужные сведения и спокойно внести их в бланк, проблем не возникнет. Заполнение документа не представляет серьезных трудностей, однако займет достаточно много времени. Следует внимательно, точно и без ошибок внести требуемую информацию.

Рекомендуем похожие статьи

Авторизация необходима, чтобы оставлять комментарии.

Вот пример того, как мы заполняли анкету DS-160 для визы США

Анкета на визу существует только на английском, но можно в правом верхнем углу выбрать ваш родной язык и тогда при наведении курсора на английское слово, оно будет переводиться на тот язык, который вы выбрали.

Select a location where you will be applying for this visa — выбрали страну и город, где будем получать визу

Enter the code as shown — ввели указанный код

Нажали на кнопку START AN APPLICATION

Сохранили Application ID номер на случай, если понадобиться заново входить в анкету

Выбрали секретный вопрос и написали ответ на него

Нажали кнопку continue

Страница «Personal Information 1». Здесь мы указывали личную информацию. Первая часть.

Surnames — фамилия как в загранпаспорте

Given Names — имя и отчество как в загранпаспорте (если отчество у вас в загранпаспорте не указано, то пишите его английскими буквами)

Full Name in Native Alphabet — ФИО на родном языке

Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? — Было ли у вас другое имя? (например, девичья фамилия до свадьбы)

Do you have a telecode that represents your name? — у вас есть телекод представляющий ваше имя? Поставили галочку «No»

Sex — пол (Male — мужской, Female — женский)

Marital Status — выбор из выпадающего списка семейного положения

Так как мы в гражданском браке, то выбрали Common Law Marriage

Other — другое

Date and Place of Birth — выбор места и даты рождения

Date — дата рождения

City — город рождения

State/Province — регион, область, провинция и так далее

Country/Region — страна рождения

Нажали кнопку Next: Personal Information 2

Страница «Personal Information 2» — Личная информация, вторая часть.

Country/Region of Origin (Nationality) — выбрали страну, национальность на данный момент

Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? — имеете или было ли у вас другое гражданство? (не указанное выше)

National Identification Number — написали номер гражданского национального паспорта, НЕ загранпаспорта (без пробелов)

U.S. Social Security Number — номер социального обеспечения США. Для тех, кто уже был в США и имеет SSN. У нас его нет, мы поставили галочку «Does Not Apply»

U.S. Taxpayer ID Number — для тех, кто уже был в США и имеет карту TIN. Мы также поставили галочку «Does Not Apply»

Нажали кнопку Next: Address and Phone

Страница «Address and Phone Information». Здесь мы писали свой адрес и телефоны.

Home Address — домашний адрес

Street Address (Line 1) — сначала написали номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры

Street Address (Line 2) *Optional — оставили пустым

. Если в строке выше не умещается весь адрес, то тогда он дописывается здесь

City — указали город проживания

Postal Zone/ZIP Code — почтовый индекс

Country/Region — страна проживания

Mailing Address — почтовый адрес

Is your Mailing Address the same as your Home Address? — ваш почтовый адрес такой же, как домашний адрес? Мы отметили «Yes»

Primary Phone Number — указали контактный номер телефона, по которому с нами можно связаться

Secondary Phone Number — второй номер телефона

Work Phone Number — рабочий номер телефона

Email Address — электронный почтовый адрес email

Нажали кнопку Next: Passport

Страница «Passport Information». На этой странице мы указывали данные наших загранпаспортов.

Passport/Travel Document Type — выбрали из выпадающего списка тип загранпаспорта «REGULAR»

Passport/Travel Document Number — написали номер загранпаспорта (без знака № и пробелов)

Passport Book Number — поставили галочку «Does not Apply»

Country/Authority that Issued Passport/Travel Document — выбрали из списка страну, которая выдала нам загранпаспорт

Where was the Passport/Travel Document Issued? — указали где был выпущен наш загранпаспорт?

City — город выпуска загранпаспорта

State/Province *If shown on passport — регион, область, провинция, если указано в загранпаспорте. Мы ничего не писали, так как в России это не требуется.

Country — страна выпуска загранпаспорта

Issuance Date — дата выдачи загранпаспорта

Expiration Date — дата окончания срока действия загранпаспорта

Have you ever lost a passport or had one stolen? — Был ли паспорт когда-нибудь утерян или украден? Мы поставили галочку «No». Даже, если вы когда-нибудь и теряли загран, или у вас его крали, все равно лучше ставить «No»

Нажали кнопку Next: Travel

Страница «Travel Information». Здесь мы писали информацию о предстоящей поездке.

Purpose of Trip to the U.S. — Из выпадающего списка выбрали нашу цель визита в США — TEMP. BISINESS PLEASURE (B)

В графе Specify — уточнили тип визы США — BISINESS & TOURISM (TEMPORARY VISITOR) B1/B2, поскольку мы обычные туристы без каких-либо особых причин для посещения США.

Have you made specific travel plans? — у нас не было никакого конкретного (подробного) плана визита в США, мы поставили «No»

Intended Date of Arrival — выбрали дату прибытия в США

Intended Length of Stay in U.S. — указали предполагаемый срок пребывания в США

Address Where You Will Stay in the U.S. — написали адрес гостиницы, где мы запланировали жить в США

Street Address (Line 1) — сначала написали номер дома, а затем название улицы американского адреса

Street Address (Line 2) *Optional — оставили пустым

City — указали город, в который мы отправляемся

State — штат

ZIP Code (if known) — почтовый индекс. Если вы не знаете — не пишите

Person/Entity Paying for Your Trip — данные человека или организации, которая оплачивает вашу поездку. Я указала данные моего гражданского мужа.

Relationship to You — из выпадающего списка выбрала FRIEND

Is the address of the party paying for your trip the same as your Home Address or Mailing Address — мы с мужем живем вместе, то есть адреса проживания у нас одинаковые, поэтому я поставила галочку «Yes»

Нажали кнопку Next: Travel Companions

Страница «Travel Companions Information» — заполнили данные о людях, которые будут нас сопровождать в поездке, то есть данные друг друга.

Are there other persons traveling with you? — кто-нибудь еще путешествует с вами? — «Yes»

Surnames of Person Traveling With You — фамилия вашего попутчика. Я написала фамилию своего мужа

Given Names of Person Traveling With You — имя и отчество вашего попутчика (моего мужа)

Relationship with Person — кем вам приходится ваш попутчик. Я выбрала Spouse — супруг

Нажали кнопку Next: Previous U.S. Travel

Страница «Previous U.S. Travel Information». Заполнили данные о последних визитах в США.

Have you ever been in the U.S.? — вы когда-нибудь были в США? Мы указали «No»

Have you ever been issued a U.S. Visa? — у вас когда-нибудь была американская виза? Мы ответили «No»

Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? — был ли у вас когда-нибудь отказ в визе США? Было ли вам отказано во въезде в США? — «No»

Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? — были ли заявки от вашего имени в иммиграционную службу на иммиграцию в США? — «No»

Нажали кнопку Next: U.S. Contact

Страница «U.S. Point of Contact Information», где мы писали о приглашающей стороне. Мы указали адрес и название гостиницы, в которой мы будем проживать в Нью-Йорке.

Contact Person — контактное лицо в США. Мы ничего не писали и поставили галочку «Do Not Know»

Organization Name — написали название улицы, где мы будем жить в Нью-Йорке

Relationship to You — отношение к вам. В выпадающем списке выбрали «Other»

Address and Phone Number of Point of Contact — написали контактные данные нашей гостиницы

Нажали кнопку Next: Family

Страница «Family Information: Relatives». Заполнили данные о родственниках и родителях.

Father’s Full Name and Date of Birth — заполнила информацию об отце

Surnames — фамилия отца

Given Names — имя и отчество отца

Date of Birth — дата рождения отца

Is your father in the U.S.? — ваш отец находится сейчас в США? — «No»

Mother’s Full Name and Date of Birth — заполнила информацию о матери

Surnames — фамилия матери

Given Names — имя и отчество матери

Date of Birth — дата рождения матери

Is your mother in the U.S.? — находится ли ваша мама сейчас в США? — «No»

Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? — есть ли у вас близкие родственники, не включая родителей, в Соединенных Штатах? — «No»

Do you have any other relatives in the United States? — если ли у вас другие родственники в США? — «No»

Нажали кнопку Next: Spouse

Страница «Family Information: Spouse». Заполнила данные о моем муже.

Spouse’s Full Name (include Maiden Name) — полное ФИО мужа

Spouse’s Surnames — фамилия

Spouse’s Given Names — имя и отчество

Spouse’s Date of Birth — дата рождения

Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — национальность мужа

Spouse’s Place of Birth — место рождения мужа

City — город

Country/Region — страна

Spouse’s Address — адрес мужа. Из выпадающего списка выбрала Same as Home Address — совпадает с моим домашним адресом

Нажали кнопку Next: Work/Education/Training

Страница «Ptresent Work/Education/Training Information». Заполнила данные о своей работе (у вас может быть учеба — education) в настоящее время.

Primary Occupation — из выпадающего списка выбрали основное занятие. Вот список всех занятий с переводом: 

  • Agriculture — сельское хозяйство
  • Artist/Performer — творческий работник/артист-исполнитель
  • Business — коммерция
  • Communications — связь и коммуникации
  • Computer Science — компьютерные технологии
  • Culinary/Food Services — пищевая промышленность и предприятия питания
  • Education — образование
  • Engineering — инженерное дело
  • Government — правительственные структуры
  • Homemaker — домохозяйка
  • Legal Profession — юриспруденция
  • Medical/Health — медицина/здравоохранение
  • Military — военнослужащий
  • Natural Science — естественные науки
  • Not Employed — безработный
  • Physical Sciences — физика
  • Religious Vocation — религиозный работник
  • Research — научно-исследовательская деятельность
  • Retired — пенсионер
  • Social Science — социальные науки
  • Student — студент

Other — Другое

Present Employer or School Name — указали название организации-работодателя

Present employer or school address — контактные данные организации

Monthly Income in Local Currency (if employed) — заработок, доход в месяц

Briefly describe your duties — кратко описали свои обязанности на работе

Нажали кнопку Next: Work/Education: Previous

Страница «Previous Work/Education/Training Information». Заполнили данные о предыдущем месте работы (у вас может быть информация об учебных заведениях, кроме школы, где вы учились)

Were you previously employed? — заполнили, где мы работали

Employer Name — название предыдущей организации, фирмы, где мы работали ранее

Далее заполнили контактные данные прошлого места работы

Job Title — должность

Supervisor’s Surname — фамилия руководителя

Supervisor’s Given Names — имя и отчество руководителя

Employment Date From — дата начала работы

Employment Date To — дата окончания работы

Briefly describe your duties — кратко описали наши обязанности на прошлой работе

Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? — вы посещали какие-либо учебные заведения среднеспециальные или высшего образования? Я ответила «No»

Нажали кнопку Next: Work/Education: Additional

Страница «Additional Work/Education/Training Information». Здесь мы заполняли дополнительную информацию про себя.

Do you belong to a clan or tribe? — принадлежите ли вы к какому-нибудь клану или племени? Мы ответили «No»

Provide a List of Languages You Speak — выбрали из списка язык, на котором мы разговариваем

Have you traveled to any countries within the last five years? — за последние 5 лет, ездили ли вы в другую страну? Мы ответили «Yes» и перечислили страны

Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? — работали ли вы когда-нибудь в общественной или благотворительной организации? — «No»

Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? — есть ли у вас навыки или опыт в области вооружения, взрывчатых веществ, ядерной, биологической или химической областях? — «No»

Have you ever served in the military? — проходили ли вы службу в армии? — «No»

Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? — были ли Вы боевиком или повстанцем? — «No»

Нажали кнопку Next: Security and Background

Страница «Security and Background» (Part 1 — Part 5) —  безопасность и персональная информация (часть 1 — часть 5). На все вопросы ответили «No», поскольку мы не террористы и у нас нет никаких опасных инфекционных заболеваний и всего тому подобного.

Меня сфотографировал муж на фоне белого ватмана (фон должен быть однотонным), потом я немного отредактировала фото на gimp (сделала посветлей, иначе не принимали), нажала кнопку Upload Your Photo. Но вообще электронную версию фотографии записывают на флешку в фотоагенстве вместе с выдачей бумажных версий (их надо делать и брать с собой в консульство обязательно).

Нажала Выберете файл и выбрала фото на компьютере,

нажала на кнопку Upload Selected Photo  — фото загрузилось в анкету,

затем нажала на  кнопку Next: Continue Using This Photo

Нажала кнопку Next: Review

Страница «Sign and Submit».

Did anyone assist you in filling out this application? — помогал ли вам кто-нибудь в заполнении анкеты DS-160 заявление на визу в США? Поставили галочку «No»

E-Signature:

Enter your Passport/Travel Document Number — написали номер загранпаспорта (без пробелов и без знака №)

Enter the code as shown — ввели код с картинки

Нажали на кнопку «Sign and Submit Application»

Затем нажали Next: Confirmation, чтобы получить номер подтверждения формы ДС-160

Страница «Confirmation Number». Получили номер подтверждения анкеты DS-160.

Заявление на подачу визы отправилось. Мы распечатали эти страницы со штрих-кодом, так как их нужно брать с собой в консульство на собеседование.

После этого надо оплатить консульский сбор и записаться на собеседование на визу  по ссылке.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: